為何老人無法學會英文 假設1: 說英文的過程是 由中文想法 轉成 英文想法 ,再變成英文句子! 假設2: 兒童的想法比較簡單與直接 會場佈置, 老年人與成年人想法會比較複雜與迂迴! 舉例: 小 濾桶孩子的"我喜歡妳" , 就是 " I like you." 老人家的" 酒店工作我喜歡妳" , 就是"有妳的月色,就是如此的賞心悅目" ,轉變成英文"O~X&......" 問?有巢氏房屋D在於: 1.複雜的中文句子轉成英文複雜句子,根本是不可能的任務. 2.愛用艱深又不會 小額信貸唸的字.(想秀背了很多字) 3.以字溝通,跟智障兒一樣,不以句子溝通. 4.給"想這個字"的時間擋住,不會轉變想 租屋法. 解決方案: 1.把 一句複雜中文 變成多句簡單中文. 2.一句簡單中文  對 一句簡單英文. 3.用簡單易懂的 太平洋房屋字. (溝通是使對方懂,又不是臭屁自己背很多無聊的字!) 4.找不到字, 換一個想法, 字就變了! 說一說,我如何增加我的字彙: 透過 股票投資與 藍海 膠原蛋白策略的英文有聲書, 不知不覺的變的會"用英文吹牛!" :) :8 :P :< <--------我還不大會用火星文...好在我已碩士畢業了! 學英語的目的在" 辦公室出租;使用" , 信心建立的最好方法是" 在課堂發表自 己的想法"!   .msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; } 分享 Facebook Plurk YAHOO! 居酒屋  .
arrow
arrow
    全站熱搜

    px69pxtaav 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()